Shlomo le Kurde
EAN13
9782351761571
ISBN
978-2-35176-157-1
Éditeur
GALAADE EDITION
Date de publication
Collection
Littérature étrangère
Nombre de pages
456
Dimensions
21,1 x 14,7 x 2,8 cm
Poids
420 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier
Indisponible

Ce livre est en stock chez un confrère du réseau leslibraires.fr,

Cliquez ici pour le commander
« Voilà ma belle histoire : les mille et une nuits d’Iran. Je voudrais tant retourner dans la capitale de Haroun Al-Rachid. Je me souviens encore de comment on m’a chassé de Bagdad contre mon gré, avec les autres juifs iraniens. »

Shlomo le Kurde était écrit en lettres d’or au-dessus de la porte de son échoppe, au marché de Bagdad. Il s’appelle Shlomo Kattani le Kurde, on le nomme aussi Abou Salman. Il parle araméen, kurde, persan, russe, il se débrouille en arabe, en hindi et même en anglais, et il lit l’hébreu biblique. Car Shlomo est juif, kurde et commerçant. De 1914 à 1985, balloté par l’Histoire entre Sablakh-Mahabad, Téhéran, Bagdad, Istanbul, Bombay et Ramat Gan, il connaît la gloire, la réussite, puis la chute, traversant un siècle dont il est le nouveau Sindbad.

Shlomo le Kurde, c’est aussi une sublime histoire d’amour liant Shlomo à ses deux femmes, Esmer et Esther ; c’est une incroyable épopée, entre l’Orient et l’Europe, où se succèdent tant de péripéties, dans l'Empire ottoman, sous l'occupation anglaise ou à l'époque soviétique, racontées avec nostalgie, insolence et humour.

Dernier roman de Samir Naqqash, « l’un des plus grands auteurs à écrire en arabe aujourd’hui » selon Naguib Mahfouz, Shlomo le Kurde, c’est enfin le récit d'un paradis perdu, où les distances et le temps offraient cet espace indispensable à l’inconnu, à l’aventure et aux rêves les plus fous. Un roman magnifique sur l'exil et sur la mondialité.

« Une pépite. Nous allons suivre, pour notre plus grand enchantement, les pérégrinations de Shlomo, commerçant kurde d'origine juive, à travers le XXe siècle. Suivant les soubresauts de l'histoire, nous le retrouverons en Iran, en Irak, en Inde, puis en Israël. Ce magnifique ouvrage, traduit de l'arabe, parle d'exil, de racines, du temps et de l'histoire de l'humanité, et fait de Shlomo une figure intemporelle qui restera longtemps inscrite dans l'esprit des lecteurs. Très beau livre à offrir pour les fêtes ! » – librairie Les Canuts (Lyon)

« Cet immense roman est un envoûtement, une magie orientale au nom de Shlomo le Kurde, qui bouleversera beaucoup d'idées reçues. Un voyage à travers le XXe siècle du Kurdistan à Bagdad par l'un des plus grands auteurs juifs de langue arabe. » – librairie La Manœuvre (Paris)

« Une des plus belles découvertes de cette rentrée. Je suis encore ému par les tribulations de ce Sindbad du vingtième siècle. C’est un livre fort et vrai, littéralement porté par la belle humanité de Shlomo. » – librairie Ombres Blanches (Toulouse)

« Le roman épique de Samir Naqqash se situe entre les Mille et une nuits et Bashevis Singer. Dépaysement et humour se disputent ici la plus belle part. » – librairie L'Arbre à lettres 5e (Paris)

« Le long monologue d’un commerçant bourlingueur, polyglotte et bigame, alors qu’approche sa dernière heure. De ses début dans la fripe à Bombay à l’assassinat des siens durant le pogrom de Bagdad en 1941 ; de sa rencontre avec le Shah d’Iran aux scènes de cannibalisme dans sa ville natale réduite à la famine, ce roman-fleuve a le charme des belles fables arabes. » – Le Monde

« Pour certains lieux, la métaphore du carrefour n’est pas un vain mot : les Balkans ou la Galicie en Europe, le Kurdistan au Moyen-Orient sont de ces territoires […]. La parution de ce roman rencontre par hasard une actualité douloureuse […]. Le village où se déroule la majeure partie du roman se nomme Sablakh et se trouve dans les montagnes d’Azerbaïdjan, mais dans ce pays qu’on nomme alors encore la Perse, et sur lequel règne le Shah. Shlomo se nomme lui-même avec fierté ʺShlomo le Kurdeʺ, est de confession juive, parle kurde et araméen. Dans ce village cohabitent depuis des générations juifs, chrétiens et musulmans – mais la Première Guerre mondiale va se charger de faire voler en éclats cette mosaïque aux couleurs éclatantes. » – Le Matricule des anges
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Xavier Luffin